Nobody Knows 내가 매일 너를 이렇게 원하는걸 Nobody Knows แน-กา แม-อิล นอ-รึล อี-รอ-เค วอน-ฮา-นึน-กอล ไม่มีใครรู้หรอกว่าฉันอยากเจอเธอทุกวัน
무대 뒤에서 널 안을 때 마다 내 가슴이 터지는걸 มู-แด ทวี-เอ-ซอ นอล อา-นึล แต มา-ดา แน-กา-ซึม-มี ทอ-จิ-นึน-กอล ทุกครั้งที่ฉันกอดเธอหลังเวที หัวใจของฉันเต้นไม่เป็นจังหวะ
사람들 앞에서 우린 어색하게 인사하지만 ซา-รัม-ดึล อัพ-เพ-ซอ อู-ริน ออ-แซก-ฮา-เก อิน-ซา-ฮา-จิ-มัน แม้ว่าต่อหน้าทุกคน เราจะเหมือนคนแปลกหน้ากัน
돌아서고 나면 너를 제일 잘 아는 건 나잖아 โท-ลา-ซอ-โก นา-มัน นอ-รึล เช-อิล ชัล อา-นึน กอน นา-จัน-นา แต่พอเราหันมองหน้ากัน ฉันรู้ว่าเธอคือที่สุดของใจฉัน
니 눈빛으로 말하는 게 더 크게 들려 내 귀엔 그래 นี นุน-พิด-ชือ-โร มัล-ฮา-นึน เก ทอ คือ-เก ทึล-รยอ แ นควี-เอน คือ-แร สายตาของเธอบอกฉันทุกอย่าง
날 원하는 게 너 목마른 게 우린 서로에게 이렇게 미쳐 นัล วอน-ฮา-นึน เก นอ มก-มา-รึน เก อู-ริน ซอ-โร-เอ-เก อี-รอด-เค มิ-ชยอ เธอต้องการฉันและฉันก็ต้องการเธอ เราแทบคลั่งกันทั้งคู่
***Hook*** 아무도 몰래 사랑하는 게 니가 정말 내 여자라는 게 อา-มู-โด โมล-แร ซา-รัง-ฮา-นึน เก นี-กา ชอง-มัล แน ยอ-จา-รา-นึน เก ไม่ว่ายังไงเธอก็ยังคงเป็นผู้หญิงของฉัน
매일 나를 너무 미치게 해 이렇게 너를 너를 원해 แม-อิล นา-รึล นอ-มู มิ-จี-เก แฮ อี-รอด-เค นอ-รึล นอ-รึล วอน-แน ฉันแทบคลั่งเพราะว่าต้องการพบเจอเธอทุกวัน
이리 와봐 Tik Tok Tik Tok Tik Tok อี-รี วา-พวา Tik Tok Tik Tok Tik Tok มานี่สิ Tik Tok Tik Tok Tik Tok
너만 보면 Tik Tok Tik Tok Tik Tok นอ-มัน โพ-มยอน Tik Tok Tik Tok Tik Tok เพียงแค่เธอเท่านั้น Tik Tok Tik Tok Tik Tok 하루 종일 Tik Tok Tik Tok Tik Tok
ฮา-รู ชง-อิล Tik Tok Tik Tok Tik Tok ทั้งวันทั้งคืน Tik Tok Tik Tok Tik Tok 내 가슴이 Tik Tok Tik Tok Tik Tok แน คา-ซึม-มี Tik Tok Tik Tok Tik Tok ที่ใจฉันต้องการ
Nobody Knows ไม่มีใครรู้หรอก 너와 내가 매일 이렇게 사랑 하는걸 นอ-วา แน-กา แม-อิล อี-รอด-เค ซา-รัง-ฮา-นึน-กอล ว่าเธอกับฉัน เรารักกันทุกวัน
너 아닌 누구도 들어올 자린 없는걸 내 가슴엔 นอ อา-นิน นู-กู-โด ทึล-รอ-โอล ชา-ริน ออม-นึน-กอล แน คา-ซึม-เมน เพียงเธอคนเดียวเท่านั้นที่อยู่ในใจฉัน
Tik 첨부터 알았어 난 Tik ชอม-พู-ทอ อัล-รัด-ซอ นัน Tik ฉันรู้ตั้งแต่ครั้งแรก Tik 뭔가가 있었어 넌 Tik มอน-กา-กา อิด-ซอด-ซอ นอน Tik เธอคือทุกสิ่งทุกอย่าง Tik 니가 나를 보는 그 눈빛에 Tik นี-กา นา-รึล โพ-นึน คือ นุน-พิด-เช Tik สายตาที่เธอมองฉัน
Tok 짜릿한 니 사랑에 Tok จา-ริด-ทัน นี ซา-รัง-เอ Tok มันเต็มเปี่ยมไปด้วยความรัก Tok 나는 늘 목마른걸 Tok นา-นึน นึล มก-มา-รึน-กอล Tok ฉันต้องการเธอ Tok 아무도 몰래 널 자꾸 찾게 돼 Tok อา-มู-โด โมล-รา นอล ชา-กู ชัด-เก แทว Tok ไม่ว่ายังไงก็ยังคงมีแต่เธอ
넌 나만의 스타 아무도 아무것도 몰라 너는 걱정 마 นอน นา-มัน-เอ ซึ-ตา อา-มู-โด อา-มู-กอด-โด โมล-รา นอ-นึน คอก-จอง มา อย่ากังวลไปเลย ไม่ว่ายังไงเธอก็ยังเป็นดาวในใจของฉัน
내 두 눈을 봐 내가 지켜줄게 แน ทู นูน-นึล พวา แน-กา จี-กยอ-ชุล-เก สายตาของฉันจะมีแต่เธอคนเดียว
나는 이렇게 니 옆에 있어 นา-นึน อี-รอด-เค นี ยอบ-เพ อิด-ซอ และจะอยู่เคียงข้างเธอตลอดไป
its our secret its our secret its our secret นี่เป็นความลับของเรา It's taking control of me ฉันคอยรักษามันไว้
모두의 시선을 넘어 만나는 만남 부담은 내게 덜어 โม-ดู-เอ ชี-ซอน-นึล นอม-มอ มัน-นา-นึน มัน-นัม พู-ดัม-มึน แน-เก ทอล-รอ เมื่อมองเลยผ่านสายตาของคนอื่นไป ฉันก็จะได้เจอกับเธอ
매일 바쁜 하루 속 내 일과 꿈 마저도 잊게 만드는 แม-อิล พา-ปึน ฮา-รุ-ซก แน อิล-กวา กุม-มา-จอ-โด อิด-เก มัน-ดือ-นึน ไม่ว่าจะงานยุ่งแค่ไหน ฉันก็ยังไม่ลืมความปรารถนานั้น
우리 사랑은 멈출 줄 모르는 시계바늘처럼 틱톡 อู-รี ซา-รัง-งึน มอม-ชุล โม-รือ-นึน ชี-เก-พา-นึล-ชอ-รอม ติ๊ก-ต๊อก ความรักของเราเหมือนเข็มนาฬิกาที่ไม่รู้ว่าจะหยุดเดินเมื่อไหร่ ติ๊กต๊อก
Baby It’s over Baby It’s over Baby It’s over ที่รัก มันจบแล้ว ที่รัก มันจบแล้ว ที่รัก มันจบแล้ว
----- เครดิท
2pmthailand.com Translation by ameerah_Tac @ 2pmthailand